I will always love you

9eba928c-c6b1-4824-8c13-ec0dbf9732a7-fckeditor-blog-image-Whitney

Whitney’s onstervelijke woorden. Haar dood is ook hier voorpaginanieuws. Vandaag zullen deze betekenisvolle woorden veelvuldig worden herhaald in China. In het Chinees welteverstaan. Want Whitney of geen Whitney, life goes on and so does love.

Vandaag is het Valentijndag. Netals kerst is deze Valentijnsdag op 14 februari een geïmporteerde feestdag. Desalniettemin is het in een aantal jaar van aanzienlijk belang geworden en al helemaal in grote steden als Shanghai. Netals in onze cultuur wordt het voornamelijk gevierddoor jongeren en geliefden. Ook hier geldt dat de vrouwen er meer waarde aan hechten dan de mannen. En van nog groter belang is het voor de commercie.

Bloemen, chocolade en duurdere kado’s vliegen voor driedubbele prijzen over de offline en online toonbanken. Voor de man een aanslag op zijn portemonnee, voor de vrouw een teken dat ze het waard is. Vooral jonge Shanghainese vrouwen nemen geen genoegen met alleen een paar mooie woorden. Zelfs niet als het die van Whitney zijn.


9eba928c-c6b1-4824-8c13-ec0dbf9732a7-fckeditor-blog-image-chinese valentines day

Restaurants zijn klaar om vele Chinezen een romantische avond bij kaarslicht te bezorgen.Reserveren is absoluut noodzakelijk want een last-minute spontaan idee voor een romantisch diner voor twee…dat zit er vandaag niet in. Gelukkig is het maar 1 dag per jaar.
Hoewel…de Chinezen hebben ook hun eigen traditionele variant op Valentijnsdag. Dat is Qíng Rén Jié (Zeven Zustersdag) ook wel QīXī (Zeven Nachten) genoemd en wordt op de zevende van de zevendemaand van de maankalender gevierd. Dit jaar valt dat op 23 augustus. Genoeg tijd dus voor de Chinese man om nog harder te werken en nog meer te sparen voor een nog duurder kado voor hun geliefde. Economisch gezien niks mis mee. En voor de Nederlandse man: een kaartje is toch echt niet teveel gevraagd?
Posted by Marion Tjin-Tham-Sjin on 14 二月 2012